‘뿜엔터테인먼트’ 자막 “‘~하고 가실게요’는 잘못된 표현”
보라언니 ~ 하고 가실게요~
요즘 개그콘서트에서 유행하는 말이죠~
처음엔 저도 이해가 안되었는데 자꾸 들이니 웃긴거 있죠? ㅎ
그런데 어법에 맞지 않는다는 이유로 한글단체에 강력한항의를 받았다고 하네요.
그래도 센스 있게 자막을 띄어주셨군요^^
시청자들에게 늘 웃음주려 개그맨들도 아이디어 짜내는데 힘들텐데...
알맞은 표기법으로 사용하면 좋겠지만...
여긴 개그프로그램이잖아요~
"~~하고 갈게요, ~~하고 가겠습니다" 로 바꾸어야 어법에 맞는 표현!!
하지만 이렇게 하다보면 솔직히 웃기지는 않겠네요. ㅎㅎ
그냥 개그로만 봐주시면 안될까요?
제가 tv를 안보는 편이라...개그콘서트도요.... 근데 앞으로는 좀 봐야겠어요. 요즘 사람들하고 대화가 안되요. ㅎㅎㅎ
답글삭제ㅋㅋㅋ 잠깐 시청하는 것도 도움이 될 때가 있죠..ㅋ
삭제한국말 정말 어렵조~~ 근데 아이들이 따라하니까 좀 걱정되긴 합니다.
답글삭제자주 쓰면 걱정이 되지만 가끔 한번 쓰다보면 빵 터질때가 있죠..ㅋㅋ
삭제맞아요~ 개그는 개그일뿐~^^ 개콘이 있어서 한주의 피로가 웃음으로 날라갑니다!ㅎㅎ
답글삭제한국사람들은 누가 재미있는 얘기해줄께 하고 말하면..
삭제마음 속으로 얼마나 재미있느지 볼까? 하고 생각한다고 합니다.
웃긴 얘기나 개그는 즐거운 마음으로 보면 웃음이 저절로 나온답니다.